АКТУАЛНЕ:

СТРЕТНУЦЕ У УЖГОРОДЗЕ

СТРЕТНУЦЕ  ВОВТОРКОМ

 


 

Прилоги наших членох и сотруднїкох

На здогадованє

Линки/Вязи

 

Світова Федерація українських лемківських об’єднань


Zjednoczenie Łemków
Об’єднання лемків


Kанадське Oб’єднання Українців Kолишньої Юґославії (KOУKЮ)



ВЛАДИМИР ХРОМИШ,
здогадованє


 

lemko.org
Walter Maksimovich


 

МЕДЗИНАРОДНИ КОНҐРЕС У ЛЬВОВЕ

У Львове, у України, од 23. до 25. юния отримани Треци медзинародни конґрес „Дияспора як фактор утвердзеня держави України у медзинародней заєднїци: сучасни стан, проєкция до будучносци”. Конґрес робел у осем секцийох, а єдна з нїх була и „Лемки як состойна часц шветового українства”, у чиєй роботи вжали учасц 17 делеґати и вецей як 30 почесни госци з Мадярскей, Польскей, Словацкей и Сербиї.

Медзи учаснїками на Конґресу бул и Мирон Жирош зоз Мадярскей, котри виступел зоз рефератом „Шлїди Лемкох у Мадярскей”, док з нашей жеми сообщенє мал Микола М. Цап з насловом „Народна и церковна архитектура Руснацох Сербиї”, котре у одсутносци автора презентовал академик Микола Мушинка зоз Словацкей. Як госц на Конґресу присуствовал и др Микола Новта, член Главней ради Союзу Руснацох Українцох Сербиї.

Конґрес у Львове орґанизовал Медзинародни институт просвити, култури и вязох з дияспору Националного универзитету „Львовска политехнїка”, а єден зоз соорґанизаторох була и Шветова федерация українских лемковских орґанизацийох.

М. М. Цап

 

ПРОМОЦИЯ КНЇЖКИ О. РОМАНА МИЗА У НОВИМ САДЗЕ

ВЕЛЬКИ ДОПРИНОС НАШОМУ НАРОДУ

Промоция новей кнїжки о. Романа Миза “Живот чече и капка” отримана у Руским културно-просвитним дружтве у Новим Сазде у орґанизациї Союзу Руснацох Українцох Сербиї.  О кнїжки окрем автора бешедовал и рецензент Микола М. Цап хтори гварел же о. Роман Миз вельо допринєсол нашому народу и як священїк, новинар, редактор, историчар, прекладатель, библиоґраф, професор, културни и явни роботнїк.
По його словох, кнїжка о. др Романа Миза, як нови и ориґинални прилог историї Крижевскей епархиї, односно нашого Апостолского еґзархату, а у нєдостатку другей литератури, будзе и хасновити приручнїк зоз общей историї нашей Церкви.
Дзекуюци тому велькому проєкту ширини залапеня историйно-биоґрафского материялу у приступу и обробки каждого поєдинєчного мена, велї дилеми з нашей церковней историї дефинитивно розчисцени и преставаю буц загадка за фаховцох и науку.


Сам автор гварел же на идею пришол пре два причини – технїчно-практични и идейни. Перше прето же керестурска парохия найвекша и найстарша, а друга пре улогу церкви и живоце народа, дзе церква фундамент коло хторей ше зазберує єден народ. Автор наявел и нову кнїжку зоз тей едициї хтора будзе закончена по конєц рока, а то история парохиї у Вербаше, а збера и материяли зоз историї парохиї у Коцуре.


На промоциї як госц бул и амбасадор України у Сербиї Виктор Недопас хтори бешедовал на тему конституциї України и упознал присутних зоз историю конститутивного документа. По його словох Дзень конституциї України ше слави 14 роки, кеди принєшени документи сучасней України.
Перши конститутивни документ принєшени ище початком прешлого вику, алє аж од кеди Україна постала нєзависна, його ше почало применьовац. У новшей историї документ дожил велї трансформациї, дополнєня и вименки за хтори українски фаховци оценєли же су нєпотребни и же з часци подзелєли українску явносц и политику и приведла до дисбалансу у парламенту, а задаток того документу – треба же би бул праве єдинство держави.
Промоцию отворел предсидатель Союзу Руснацох Українцох Сербиї Боґдан Виславски, модератор вечара бул новинар Велимир Паплацко, а подїю возвелїчал хор Руского културно-просвитного дружтва под руководством Сузани Ґрос.
А. Д.

 

ШВЕТО КУЛТУРИ РУСИНОХ-УКРАЇНЦОХ СЛОВАЦКЕЙ

ОРАХОВЧАНЄ У СВИДНЇКУ

Под покровительством предсидателя Словацкей Републики Ивана Ґашпаровича, у СвиднЇку од 18. до 20. юния отримане 56. Швето култури Русинох-УкраЇнцох Словацкей, найвекша и найзначнєйша манифестация култури нашого народу на тих просторох

Фестивал почал з наступом Закарпатского обласного театра бабкох “Бавка” з Ужгороду и стретнуцом з українскима писателями у Поддуклянскей библиотеки. У предлуженю отримане мальованє на асфалту, як и отверанє вистави “Композиция” автора Милана Бандурчина. За младих у амфитеатре отримани концерт ґрупи “Дуал – Релакс”. Попри велького числа домашнїх фолклорних ансамблох, наступели и зоз України, Русийскей Федерациї и Сербиї.
На Фестивалє по першираз участвовали и аматере КУД “Петро Кузмяк” з Нового Орахова зоз познату хореоґрафию з обичаями, танцами и шпиванками на руских салашарских прадкох. Дружтво мало удатни наступ, за хтори достали дарунок од орґанизатора Фестивала.
Аматере зоз Нового Орахова дали концерт и у Вишнїм Мирошове, нєдалєко од Свиднїку. Програму концерта провадзело вельке число патрачох и делеґация Союзу Руснацох Українцох Сербиї з Нового Саду.
У рамикох манифестациї положени венци чехословацким вояком на Дуклї. Венєц положела и делеґация Союзу Руснацох Українцох Сербиї, у котрей були Йоаким Грубеня, Славко Джуджар, Михайло Еделински, як и делеґация Бичич Долу зоз предсидательом Совиту МЗ Деяном Бобальом.
У амфитеатре аматере з Нового Орахова мали два наступи на котрих достали вельки аплаузи численей публики. После официєлней програми за младих, концерт отримала ґрупа “Гудаки” з України. Учашнїки були на Служби хтору предводзел владика Ян. У Сканзену отримана Фолклорно-етноґрафска програма “Скарби народу: Винчуєме Вам, винчуєме” сценаристи и режисера Йосифа Вархола.
Госцованє Ораховчаньох на Швету култури орґанизовал Союз Руснацох Українцох Сербиї у сотруднїцтве зоз Союзом Русинох-Українцох Словацкей. Делеґация нашого Союзу, вєдно зоз другима госцами Фестивала була окреме сердечно прията у Михала Бартка, городоначалнїка Свиднїку и Милана Цоцулї, руководителя окружней канцелариї, як и других орґанизаторох Фестивала.

Нащива старому краю

Делеґация Бикичу у составе Деян Бобаль, предсидатель Совиту МЗ, член Совиту Мирослав Сокол и Янко Гнатко, член Церковного одбору вєдно зоз Йоакимом Грубеньом зоз Союзу Руснацох Українцох Сербиї, була у Лукове, Бардейове и Свиднїку у Словацкей. У Лукове були на поволанку Йозефини Крамаровей, старостки валала.
– Бешедовали зме о сотруднїцтве медзи нашима валалами на културним планє, алє и по питаню спортского сотруднїцтва наших фодбалских клубох, а тиж и ловарских здруженьох. Порадзене же би делеґация Лукова у септембру пришла до Бикичу – гвари Деян Бобаль.
Бобаль гвари же Бикичанє нащивели и Бардейов дзе их приял Борис Ганущак, городоначальнїк того места.
Сотруднїцтво зоз Словацку Републику спрам Бобальових словох будзе конкретизоване 21. авґуста, бо Бикичаньох поволал Союз Русинох-Українцох Словацкей на фестивал до Орябини, дзе найвироятнєйше наступи шпивацка ґрупа “Бикичанки”.
С. Джуджар/Вл. Дї.


Удатни наступ Ораховчаньох


Бикичанє з городоначальнїком Борисом Ганущаком

 

 

Боґдан Виславски

СТРЕТНУЦЕ У УЖГОРОДЗЕ

У главним городзе Закарпатскей обласци Україини, у Ужгородзе, 20. и 21. марца отримане дзевяте зашедане президиї СФУЛО. У просторийох Закарпатскей обласней орґанизациї писательох України, у улїчки Жупанатскей, у центре городу, зашеданє отворел предсидатель СФУЛО Володимир Ропецкий. Вон дал звит о роботи у 2009. року. Член секретарияту М. Гнатюук винєсла План роботи за 2010 рок. Свойо звити о роботи у прешлим року и плани за тот рок винєсли предсидатель Товариства „Лемкивщина“ Олександр Венгринович, предсидатель Союзу Руснацох Українцох Сербиї Боґдан Виславски, предситатель Союзу Русинох Українцох Словацкей Петро Сокол, и член предсидательства Обєднаня Лемкох з Польскей, Петро Шафран. О дїялносци Закарпатскей обласней орґанизациї Лемкох информацию дал предсидатель Обласней организациї Товариства Лемкивщина Закарпатскей обласци Василь Мулеса.

Догварене же би ше почал видавац „Звитно информацийни билтен СФУЛО“, же би ше друковал албум о историї СФУЛО „Швет СФУЛО“, же би ше у Львове отримали медзинародни науково конференциї „Визначни особи Лемкивщини“ и „Духовна спадщина Лемкох“. Потримане видаванє новинох „Лемки Карпат“ котри почала видавац обласна организация Товариства „Лемкивщина“ Закарпатскей  обласци. Члени президиї, як и представителє присутних орґанизацийох, поволани на святочну скупштину Союзу Руснацох Українцох Сербиї, на котрей ше означи двацета рочнїца снованя Союзу.

Внєдзелю, 21. марта, присутним госцом орґанизована екскурзия по Закарпатю. Медзи иншим, нащивени Перечин и почасни хрест у тим месце пошвецени погинулим борцом Карпатскей України у марце 1939. року, котри пробовали зопрец Гортийово войско при забераню їх краю.


Велимир Паплацко

ВЕЛЬКА САЛА БУЛА ЦЕСНА

Вовторок 29-го децембра з початком на 19 годзин у Городскей библиотеки, у орґанизациї Союзу Руснацох Українцох Сербиї и Городскей библиотеки зоз Нового Саду орґанизовани вечар на тему Крачунски обичаї при Руснацох и Українцох. Тот вечар прешол у знаку сторочнїци од народзеня учителя Михайла Ковача, доаена рускей литератури и Игора Богдана Антонича найпознатшого поети Лемковини, як и у знаку 90-рочнїци од снованя руского народного просвитного дружтва. На початку сходу присутних госцох, хторих було коло 150  (сала була мала та половка зоз нїх стали), привитали директор Городскей библиотеки Драґан Коїч и предсидатель Союзу Руснацох Українцох Сербиї Боґдан Виславски. О Крачунских обичайох бешедовали дохторе Роман Миз, новосадски парох и дохтор Янко Рамач хтори преподава на новосадаским и беоґрадским универзитету.


Отец дохтор Роман Миз бешедовал о феномену Крачуна зоз вецей аспектох: зоз историйного, филозофско-теолоґийного, етнолоґийного, културолоґийного як и  зоз фамилийного аспекту.
А Крачун, як гварел отец Раман Миз, ма широке значенє од радосци до плачу, алє гевтого од радосци пре народзенє малого дзецка у хторим Бог пришол на тот швет. Крачун колїска нашей вири. Цо би ше случело кед би нє було крачуна? Ми би ище вше були паганє славянскей вири верели бизме до Перуна, русалкох... Нє исновало би 90 одсто християнского мистецства, окреме малярства, дзе би ше находзел Микеландєло и други творителє? Нє исновали би анї  капитализм анї социялизм, ми би жили ище вше у робовласнїцких одношеньох. Мали бизме лєм панох – робовласнїкох, а ми би були раби. Кед би нє було Християнства, ми би були углавним раби а дахто з нас би бул и робовласнїк, а правда, таких би було мало. Жени би були робинї хлопох, хтори би були полиґамисти цо значи же би мали по вецей жени.
Кед слово о моралним аспекту ище вше би були на моци природни закон: око за око, зуб за зуб. Пановало би ґесло же нїкому нє треба нїч пребачиц, нє було би гуманого одношеня чловека спрам чловека... Шицко тото християнско пременєло. Статус чловека найвисшого животного єства, на тим швеце би нє исновал. Идея достоїнства чловека и його чесци приходзи аж зоз християнством.
Чловек ма душу, од Бога достату. Вон ма свойо достоїнство и право на свою чесц. Право на свой мир и мир у своєй души и шерцу. А мир нє иснує кед нєт жридла мира а то сам Бог. Слово боже на першим месце християнства. Мир на шицких уровньох то идеал Крачуна, любов, мир и почитованє треба же би тирвали цали єден рок и цали наш живот. Кед одаваме Славу Богу, после того нам шлїдзи радосц живота. Прави християнє вше радосни, гварел медзи иншим у своїм викладаню дохтор отец Роман Миз. 


О доаєнови рускей литератури Михайлови Ковачови бешедовал академик Юлиян Тамаш хтори то зробел и о Игорови Боґданови Антоновичови. Стихи Михайла Ковача, уметнїцки интерпретовал рецитатор Александар Мудри и то писнї «Бешедо моя» и «Я дуб червоточни», а стихи Игора Боґдана Антонича, «Вилїя» и други интерпретовал Деян Бобаль предсидатель Совиту МЗ зоз Бикич Долу. Коляди з тей нагоди шпивали женска шпивацка ґрупа зоз Бикич Долу «Бикичанки», як и дуо Бабичова и Цирбова. На клавиатурох их провадзел пан Бабич.

На тим стретнуцу, хторе заєднїцки направели Городска библиотека и Союз Руснацох Українцох, по першираз Крачунски обичаї руснацох и Українцох представени на сербским язику нашим согражданом Новосадяном, медзи хторима були велї визначни особи. Треба спомнуц, насампредз, нашого владику кир Георгия Джуджара, предсидательку Кола сербских шестрох, потим бувшого предсидателя Скупштини городу Зорана Вучевича, а тиж так присутни були и Олена Папуґа посланїк у Скупштини Сербиї и Леона Виславски посланїк у Скупштини Автономней Покраїни Войводини.
Госцованє Бикичаньох було праве  дожице прето же женска ґрупа зоз того места под назву «Бикичанки» иснує лєм коло 2 мешаци я як резултат их успишного госцованя ушлїдзела поволанка пароха беоґрадского оца Владислава Варґи и директора Каритасу за Сербию и Чарну Гору же би госци зоз Бикичу нащивели Беоґрад и шпивали коляди за Трокралї. Тота нєкаждодньова подїя у Городскей библиотеки вшелїяк же будзе запаметана з боку численей публики у хторей ше находзели од штредньошколцох та по пензионерох; єдни медзи другима Мадяре, Серби, Руснаци и други народи и народносци хтори жию у Новим Садзе. Вшелїяк же то було успишне законченє роботи Союзу у 2009-тим року, а сотруднїцтво зоз Городску библиотеку з боку Союзу ше предлужи.



Get free Dreamweaver templates and extensions at JustDreamweaver.com